Categories
SENI

‘Merasai Bebas’: Tahanan ISA rakam pengalaman melalui puisi

Oleh: RAJA YUSOFF ARIFFIN, MELATI RAHIM

Tidak ramai bekas tahanan politik menulis sajak.

Mengikut Presiden Seniman Paksi Rakyat (PAKSI), Dinsman, hanya tiga orang iaitu wartawan veteran, Said Zahari; Presiden PSM, Dr Nasir Hashim dan Chan Yong Sin.

Dinsman tidak menemui kemarahan Chan walau berkali-kali membacanya dan menganggap Chan luar biasa kerana tidak melampias kemarahan biarpun 11 tahun dipenjara.

Tiada sajak yang menceritakan keburukan penjara, sebaliknya dianggap sebagai pengasuh diri dalam mengharungi kehidupan dengan tabah dan gagah.

Sambil bingung sebab Chan ditahan mengikut Akta Keselamatan Dalam Negeri (ISA) biarpun bukan ahli politik atau penjenayah, Dinsman juga hairan kenapa baharu kini antologi itu diterbitkan.

Demikian kata Dinsman pada pelancaran antologi Bebas memuatkan 59 sajak di Rumah Gerakbudaya, Petaling Jaya yang disempurnakan Datuk A Samad Said pada 29 November lalu.

babab1947427_733619166729979_4760164671433099457_nSasterawan Negara (SN) itu yang mesra dengan panggilan Pak Samad, dalam prakata antologi berkenaan, berkata:

“Tidak semua tahanan politik sempat bercakap tentang pengalaman penjaranya. Tapi, biasanya penyair jarang begitu. Lambat laun, dalam lara dan senyap, dia bercakap juga.”

Beliau menganggap Chan benar-benar bebas apabila banyak bercakap pada majlis pelancaran itu kerana Chan sebenarnya seorang yang tidak banyak bercakap.

Chan lahir pada 1945 dan dibesarkan di Kluang, Johor. Setelah lulus Sekolah Menengah Chong Hwa Kluang, melanjutkan pelajaran di Universiti Nanyang Singapura pada 1964 tetapi disingkirsetahun kemudian kerana terlibat dalam gerakan mahasiswa.

Empat tahun kemudian, Chan ditahan ISA. Ketika itu, Chan Setiausaha Kerja Kesatuan Pekerja-Pekerja Nenas Tanah Melayu.

Dibebas pada 1978, Chan terlibat dalam menterjemah karya SN Usman Awang ke bahasa Tionghua termasuk Muzikal Uda dan Dara dan antologi puisi Salam Benua.

Chan turut menterjemah beberapa karya sastera Mahua ke bahasa Melayu seperti Evolusi Aliran Pemikiran Kesusasteraan Mahua, koleksi rencana Fang Xiu, Gelombang Rejang dan kumpulan puisi Wu An.

Chan menjadi ahli jawatankuasa Persatuan Penterjemahan dan Penulisan Kreatif Malaysia (Perspektif) sejak ditubuh pada 1988.

Chan mengakui ragu-ragu kerana berasa karyanya tidak mantap. Namun, gembira dan bersemangat selepas mengaju rangka antologi itu kepada kepada Pak Samad.

Pak Samad tertarik dan mengatakan tema itu jarang disentuh, malah kerap bertanya bila karya itu akan terbit. Itu menjadi pendorong kuat.

chan_MG_3380“Saya menulis puisi untuk mencatat kehidupan, penderitaan, persahabatan dan perjuangan di penjara.

“Sudah sampai masanya puisi saya perlu dibebaskan untuk dikenali umum – ini juga bayangan erti kebebasan sebenarnya,” kata Chan.

Beliau penggunaan bahasa mudah difahami dan ringan sekaligus memudahkan pemahaman pembaca untuk turut sama ‘merasai’.

Di sebuah bilik sempit di depot polis
Hawa panas
Aku meneliti setiap slogan,
Tertulis pada tembok kotor:
“Terus berjuang, jangan menyerah”
“Membulat tekad mencapai kemenangan”
“Anak jantan tahan diuji”
“Sayang yang rindu janganlah risau…”

Turut menyentuh hati ialah sajak Penanda Buku. Malah Chan ketika berucap turut menunjukkan penanda buku berusia 44 tahun, pemberian seorang sahabatnya.

Penanda buku ini
Diikat dengan benang merah
Untuk mempereratkan persahabatan
Penanda buku ini
Dibentuk dengan duri-duri

Pada gimik pelancaran, Pak Samad membuka mangga pada rantai yang membelit objek seakan-akan pintu sebelum kelihatan muka depan antologi itu – Bebas.

Leave a Reply

Your email address will not be published.